Miscellany № 41: a cornucopia for Christmas

Time for one last grab-bag of punctuation goodies before Christmas and New Year. First comes a story courtesy of the American TV quiz show Jeopardy (yes, I’m as surprised as you are). The basic idea behind Jeopardy, for the uninitiated (as I was, until my wife made me watch Saturday Night Live’s “Celebrity Jeopardy” sketches), is that contestants are given the answer to a question and must tell the host, Alex Trebek, the corresponding question.

Earlier this month, a contestant asked for an answer from the catch-all “Pop Quiz” category. This is what she received:

HE FATHERED
BASEBALL *
BARRY BONDS1

The question to this answer, incidentally, is “Who is Bobby Bonds?”, though eagle-eyed readers will also have noticed the unusual replacement of the word “STAR” with an asterisk. Why would the Jeopardy producers do this? The reason lies in Bonds Jr’s record-breaking 2007 season: on the strength of what was otherwise a middling year, Bonds broke the thirty-year-old career home run record to finish the year with a staggering 762 career home runs.2

But by replacing “STAR” with an asterisk, Jeopardy was very likely not celebrating Bonds’ stellar 2007 season. The problem with Bonds’ incredible record — and the reason that he is now haunted by the asterisk — was the alleged steroid use that helped him perform this surpassing feat of athleticism. In 2008 he was convicted for obstructing justice during an investigation into doping within high-level professional sports, and the nagging asterisk began to be associated with his name wherever it was mentioned.3 In the end, even the ball with which he made his record-breaking home run was (literally) branded with an accusing asterisk: clothing designer Mark Ecko bought the ball and had a ‘*’ lasered into its surface before donating it to the Baseball Hall of Fame.4

Jeopardy, then, was poking fun at Bonds rather than celebrating his career. There’s lots more on Bonds, George W. Bush, and other notables who have been dogged by an unhelpful asterisk in the Shady Characters book, but for now, let’s bask in a rare public appearance of this most accusatory of punctuation marks. (Rare, that is, except for the asterism you see below!)


In other news, Erik Kwakkel, medieval book historian at the University of Leiden, recently posted an excellent a picture of some rather surprisingly manicules at his Tumblr blog. Erik’s blog is a veritable treasure trove of medieval curios, and punctuation-philes will find much to enjoy.

Next; semicolons. You’ll have to watch all the way to the end of the this entertaining but entirely NSFW video to find out what I’m talking about. (This video contains some strong language.)

And lastly, Stan Carey tweets with this photograph of the Tironian et () in the wild. Perhaps it’s time for a revival?


In closing, that’s all from me for 2013. Thank you all for reading over the course of the past year, and thank you even more for buying the book now that it’s in the shops. If you give it as a gift, I hope it’s well received; if you receive it, I hope you enjoy reading it.

Have a merry Christmas and a happy New Year, and see you in 2014!

1.

 

2.
Baseball-Reference.com. “Barry Bonds Statistics and History”.

 

3.
Slater, Matt. “From Balco to Bonds, Baseball’s Asterisk Era”. BBC, April 14, 2011.

 

4.

 

An author asks: what is the ‘§’ called?

First, thank you to everyone who came along to the Waterstones Christmas Cracker on Thursday! It was great to see so many familiar faces there, and to meet some new ones too. James Robertson, who read from his new novel The Professor of Truth, asked me a question as were were packing up to leave: what is the name of the ‘§’ symbol?

I’ve always known it as the section sign, or section symbol; Robert Bringhurst (The Elements of Typographic Style)1 and Theodore Rosendorf (The Typographic Desk Reference),2 my go-to typographic references, agree. It seems odd, though, that this eminently shady character has no other name. Have you come across any other names for the pilcrow’s partner in crime?

1.
Bringhurst, Robert. “Section”. In The Elements of Typographic Style : Version 3.2, 317. Hartley and Marks, Publishers, 2008.

 

2.
Rosendorf, Theodore. “Section”. In The Typographic Desk Reference, 74. New Castle, DE: Oak Knoll Books, 2009.

 

Meet the author! Waterstones West End, Edinburgh, on 12th December

I’ll be at Waterstones in Edinburgh’s west end on Thursday, December 12th, at 6pm, to do a short reading as part of Waterstones’ Christmas Cracker event.

This will be my first live event. I am apprehensive.

Also there will be James Robertson, Angela Jackson, Andrea Gillies, and Gavin Francis. Exalted company! Join us for readings, mince pies, and a glass of wine or two.

The event is ticketed but free; call 0131 226 2666 for more details. It would great to see you there!

Miscellany № 40: Emoji Dick and the ANGRY Full Stop

With Winterval approaching, and bearing in mind the concomitant need to find gifts for our nearest and dearest, may I present a gift that I would dearly love to receive: Emoji Dick; or 🐳. This is, as editor Fred Benenson explains, “a crowd sourced and crowd funded translation of Herman Melville’s Moby Dick into Japanese emoticons called emoji”; Shady Characters readers will be well aware of the general concept of emoticons, of course, and emoji are effectively an expanded set of such symbols composed of graphical images rather than typographic marks.

As a fan of Melville’s most famous book, and, well, a blogger and writer on the subject of unusual punctuation, I don’t think I have to explain just how loudly this book speaks to me. Benenson talked to Sally Law at The New Yorker about the genesis of the translation, and I encourage you to have a read through the interview before you head to lulu.com TO BUY ME THIS BOOK.*

Speaking of ALL CAPS, last month The Chronicle of Higher Education delved into the import of this oldest of Internet irritations. As well as the use of caps, however, Anne Curzan also discusses the changing use of punctuation — and especially how the lack of punctuation has become normal in some contexts. She notes that “Texting must compensate for the lack of physical cues we have in face-to-face conversation for determining emotional content”, and that punctuation has evolved to keep pace:

For example, “okay” is neutral, but “okay.” (with the period) is a little bit stern if not a little bit angry, and “okay…” (with ellipsis) is downright unhappy and/or skeptical.

This dovetails neatly with a recent chat I had with Ben Crair of the New Republic, in which he posited that “The Period Is Pissed”, and asked: “When did our plainest punctuation mark become so aggressive?” Perhaps I haven’t picked up on the mores of instant messaging to the required degree, but I’m not sure that I quite concur; am I hopelessly behind the times, or is the humble period now freighted with aggression?


In other news, I was happy to be able to introduce my friend Alexandra Silverman to Penny Speckter recently. Alex profiled Penny for Narratively, and she has captured her absolutely perfectly. You must read her article!

Lastly, some time ago I spoke to David Plaisant for Monocle 24’s design programme “Section D”, and the show is now available online should you want to listen. Yours truly pops up at around 17 minutes in.

Thanks for reading!

*
A tip of the hat to Holly Bik at Deep Sea News for coming across this leviathan work of emoji. 

Shiny Characters № 3: Hand & Eye Letterpress

Hand & Eye Letterpress occupies one of the arches under a Victorian railway viaduct in Pinchin Street, London, just a few blocks east of the gleaming City of London. A cobbled road runs between the viaduct and the brick-built council flats opposite. With the London skyline hidden by trees and buildings, you could just as easily be in Newcastle or Nottingham, but despite its unremarkable surroundings, Hand & Eye is that rarest of things: a working, commercial letterpress printing shop. I arrived on a mild October day last year to find Nick Gill, H&E’s resident Monotype operator, sitting outside with a cup of tea. He pointed me inside to find proprietor Phil Abel, with whom I had an appointment. I was there to learn about the press’s most unusual — and, by some measures, most important — device.

Handing me a mug of tea (in a Pantone mug, naturally. I’m afraid the colour code eludes me), Phil led the way between cases of metal and wood type, bales of paper, and presses of various vintage and type. Right at the back of the shop, looking for all the world like a prop from Doctor Who, was the object of my visit: the press’s computer-driven Monotype caster. Above the familiar ironwork of the caster, an assemblage of transparent air tubes, electronically-driven valves and an exposed circuit board hung from a chain disappearing into the suspended ceiling. Accompanied by the occasional rumble of a DLR train passing on the more modern viaduct just behind the premises, Phil talked me through the system and how it worked.

Hand & Eye's computer-driven Monotype caster, as installed by Bill Welliver. (Image: author's own, with permission of Hand & Eye.)
Hand & Eye’s computer-driven Monotype caster, as installed by Bill Welliver. (Image: author’s own, with permission of Hand & Eye.)

First, though, a quick recap of what a standard Monotype system is and what it does. These bipartite cast-iron contraptions were first designed and manufactured in the late nineteenth century; somewhat incredibly, now, as then, they represent the state of the art in hot metal typesetting.1 Driven by compressed air and electricity (and, in some cases, noxious coal gas2), Monotypes and machines like them automated the tedious process of type composition* — that is, the laborious, character-by-character arrangement of words, spaces, sentences and paragraphs to form a printed page.3 Monotype divided the composer’s work into two parts: text entry via a clacking, air-driven keyboard that spat out punched paper tape, and casting of that text with a separate, floor-standing caster unit that converted the letters, characters and spaces encoded upon the punched tape into gleaming lead type.

As Phil explained, there are a number of problems with this approach. Monotype casters are complex, finicky devices, and keyboards barely less so. And though it’s possible to correct keying mistakes by patching the paper tape emitted by the keyboard, it is time-consuming and — that word again — finicky to do so. When Hand & Eye had the opportunity to buy a Monotype caster, then, Phil opted to forgo a traditional Monotype keyboard in favour of a computer-driven system that could control the caster directly. Shackled to a mechanical keyboard, a Monotype caster is a decidedly obsolescent beast, but hooked up to a computer it becomes a speedy, flexible, hot metal typesetting device — and one without any real rivals.

Though there are a number of computer-based solutions available, Phil chose the system offered by one Bill Welliver, a dyed-in-the-wool Monotype enthusiast (a Monomaniac, perhaps?) from Pennsylvania. (I later interviewed Bill in person, and it was a fascinating conversation; for now, though, suffice it to say that Bill told me he earns no money from his Monotype installations — everything he does is charged at cost price — and he keeps up his invaluable hobby purely for enjoyment’s sake. Bill’s enthusiasm, and that of others like him, is key to maintaining the relevance of Monotype casters.)

Using Bill’s system, as Phil demonstrated, text is marked up using HTML-style tags to select <b>bold type</b>, <i>italic type</i>, <sc>small caps</sc>, and so on. Other, more esoteric features are available: the pump that supplies molten type metal can be turned off or on at will, justification settings can be adjusted on the fly, and more: all of the tricks or workarounds developed over the decades by Monotype keyboardists (and some new ones besides) are available at the press of a key.5 Once a document has been marked up, it is possible to generate a PDF preview of it: Bill has not only worked out how to drive a caster from a computer, he has built a complete software simulation of the caster itself. This is no mean feat.

When the document is ready, it is sent to the caster via the cybernetic cluster of electronics, valves, and tubes wired up to the caster’s tape reader. Casters are themselves remarkably computer-like in operation: where a CPU processes instructions with each tick of an internal clock (albeit one that ticks billions of times per second), so a Monotype caster is driven by the revolutions of a central shaft, with 2-3 revolutions required to select, cast and eject a single character. The computer control system monitors the speed of this shaft via a magnetic sensor and uses this to moderate its blasts of air, simulating the advance of a paper tape through the reader with each revolution of the drive shaft.

Conceptually, it’s a simple system. In practice, Bill told me later, it has been anything but simple to make it work. Nick, the Monotype’s keeper at Hand & Eye, confirmed that the system is occasionally temperamental, though he makes the point that casters themselves are temperamental at the best of times. Nevertheless, this ungainly hybrid device is integral to Hand & Eye’s operations: without Bill Welliver’s computer interface, Phil told me, there would be no business case for running the caster. Nick, who I interviewed as he melted spent type over a gas burner and poured it into ingot moulds for reuse, was more forthright: “Without it, we couldn’t stay in business.”


Many thanks to Phil Abel and Nick Gill at Hand & Eye Letterpress for answering my questions and for humouring me in my ignorance of Monotype casters and keyboards. Also, I must thank Bill Welliver for meeting me at the British Library for a chat. If I ever manage to wrestle my schedule back into order, I may even get round to writing up that chat here!

1.
Barlow, Geoff, and Simon Eccles. “Single-Character Composition – Monotype”. In Typesetting and Composition, 38-40. Blueprint, 1992.

 

2.
“Annual Report. 22 (1914 - 1915)”. State of Illinois, n.d.

 

3.
Speckter, Martin K. “The Neglected Tool”. In Disquisition on the Composing Stick, 1-24. New York: Typophiles, 1971.

 

4.
McIntosh, Harry. “Personal Interview”. Keith Houston, April 11, 2012.

 

5.
Welliver, H. William. “Monotype Computer Interface”. electronic.alchemy.

 

*
Read more about my own adventure in type composition here
I interviewed Harry McIntosh, the creator of another such system, back in mid-2012.4 
Bill told me that he has a new, optical sensor in the works to replace the problematic magnetic one.