The following article, translated into French, was originally published in the April 2013 issue of Hiatus, la revue. Francis Ramel, Hiatus’ editor-in-chief, contacted me some time back to ask if I might be interested in writing an article about the “minimum” of punctuation, to match one of the themes of the April issue. The word count was suitably minimal — only 3,000 characters, or around 500 words — so I did my best to compress some of the subjects familiar to Shady Characters readers into a short article on the subject. Francis arranged for the article to be translated into French for the magazine, but it seemed a shame to leave the English version unpublished. I hope you enjoy reading this little diversion from Shady Characters’ day-to-day business as much as I did writing it!
A quiet week! Where has all the punctuation news gone? If you have any tips as to something you’d like to see featured here, please get in touch.
The first of today’s abbreviated items is a tasty punctuational treat: photographer Emily Blincoe’s juxtapositions of complimentary foodstuffs at THIS & THAT, her Tumblr blog, are a feast for the eyes. Each of her pairings — pork & beans, cookies & cream, burger & fries, and many more — is lovingly composed with an edible ampersand at its heart. I thought my love for bacon could ascend no higher, but after seeing Emily’s eggs & bacon, I may have to revise my opinion.